桂林的地方方言:桂林话。
桂林话是桂林的地方话,源于以明朝官话为代表的南方官话方言,由明朝江淮移民带来,在长期的传习过程中演变成了桂林话。桂林话属西南官话—桂柳片—桂北小片。在语音、语调、声腔以及说话习惯等方面,同北方方言有某些差异,但语根相同,语义相近,能为全国许多省份的人听懂。在封建科举时代,桂林话被定为“南方官话”。
桂林话中的含义,潜台词,言外之意,大概只有桂林人自己才能够准确地品评出来。
这就是“味道”,方言的味道。
桂林隶属广西是最近几百年的事情,四川云南贵州湖南和湖北长江大部分以南以及广西东北部(桂柳及河池大部分)同属于古时楚地,以西南官话为通用语言,所以总体语言类型都属于一个类型,只是各地口音上的差异。云南西南部少数县和广西南部以及广东大部分地方古时属于交趾属地,所以官话为以粤语为主体的语言体系。
桂林属西南地区,其官方语言是西南官话的一种(桂林周边有许多民间方言)。我听过汪精卫的一个讲话视频,他讲的就是当年的标准官话,而我觉得很像桂林话。如果当年西南官话有统一标准,应该是以桂林话为基础,而西南各省的官话是掺杂了各地方言口音的。因此,西南各地官话语音相近,略有不同,交流无障碍。
评论列表 (0条)